This track, whose title is an onomatopoeia, was created with the intention to expand or stretch the song form. The main riff was born on a transposed Guitar. The Intro, Verse and Chorus (if we are to use the typical song form nomenclature) were created just as they are, one after the other and with the intention to keep them that way as I worked through the track. Up to this point we are still within the boundaries of the traditional song form, that’s why in the middle section I decided to just let go and let the guitar riffs take prominence. The result is a middle section that is a joy to play. When we were recording it I couldn’t help to be constantly grinning when we played this section, every single time!
After the middle section comes the solo, here my intention is to add a little seriousness to the track and prepare us for the return of the Chorus. The Piano in this section helps in that department and the performance of the solo is the opposite of the joyful feel we get in the first section of the song. Curiously this experimentation with moods, which turned out to be a conductive thread of the track, for some reason gives a different feel to the chorus in it’s reprise.
The effect you can hear on the Guitar is a Whammy pedal, and I used a Les Paul for this one.
Just a quick update to announce the addition of the TNM Soundtrack to the store for you to download. It includes all the tracks that I did that were released on the 2-CD set plus 2 additional Bonus Tracks 11 tracks total.
While we are on that subject, you can now access the “Leo Badinella Music Store” from the link at the top, you can get everything in the file format you wish at the quality you want, and you have full-length previews. Could you ask for more? You can even click on the “share” word on any song or album and create a music player to embed wherever you want, cool huh?
And last, I have added the Interview about TNM that I gave in May to the media section, if for some reason you were not able to listen to it, or you have being wanting to listen to it again ever since, now is your chance. It’s in Spanish though. Because Spanish is sexy. And we speak Spanish around here.
A few years ago, passing through one of my recurrent introspection periods, I became obsessed over the impossibility of preparing live shows for a group of new compositions I had been working on that defined a new phase, different from what I had been doing until that time. This impossibility stemmed from the fact that these compositions, to be presented like they ought to, would require a level of preparation that was prohibitive.
Not being able to solve the issue I decided to pay no attention to it and keep writing and discovering where would this all take me musically.
It was during that time (2004) that the opportunity to write music for a different media for which I hadn’t worked before presented itself, and this new direction I had been exploring was welcome. A group of people from all over the world had gotten in touch and had been working for 2 years already on a Video Game, a total conversion for the acclaimed Deus Ex. The Nameless Mod would be finally released on March 15th 2009, and it would become the most ambitious conversion in history, with a development time of 7 years, it would gain the praise of thousands of fans and the Editors Choice Award 2009 from moddb.com.
On December 10th 2009, 6 months after the game entered the scene TNM’s Official Soundtrack was released. With music written by all the composers that made the team (3 main composers, and 5 additional composers).
Despite the fact that I had already mentioned this album on a previous entry, there is a good reason to mention it again: the radio show “Función Privada” hosted by Roberto Aschieri from radio Beethoven – 96.5 FM will present a special, this Thursday May 13th at 20:30, featuring the music I wrote for TNM and an interview. The invitation is open for everyone who might be interested in music different from what I did in my solo album, maybe less commercial, but equally evocative and powerful. The interview is in Spanish